>1867 utan lett a kettos nyelv az elismert es hivatalos nyelv.
Szo sincs rola. Szent Istvan koratol kezdve 1844-ig a latin volt a hivatalos
nyelv, attol kezdve a magyar.
>De barmi is volt
>Becs dontese a hivatalos nyelvre vonatkozoan,
Becs ebbe nem avatkozott bele, ket rovid idoszaktol eltekintve: II. Jozsef
koratol es az abszolutizmus 1849-től 1867-ig terjedo idoszakatol. De meg
ez
sem
egeszen igaz, mert az 1861-ben osszehivott orszaggyules, amely Becs elkepzelese
i
szerint a regi alkotmanyt lett volna hivatott eltorolni, magyarul targyalt.
>kb. 15 millio magyar a
>magyarnyelvet hasznalata napi eletukben. S ketelekedheto ,hogy a VOX
>szot hasznaltak volna a magyar szo helyett.
Azt, hogy a parasztok hasznaltak-e, nem tudom, de valoszinuleg igen, mert
a
nemesek nyelvhasznalatabol leszivaroghatott a parasztok szokincsebe is.
De
a
lakossag 5%-át kitevo nemesek es a varosi polgarok minden bizonnyal hasznaltak.
De egy biztos: nem a nem letezo magyar szo helyett hasznaltak. A paraszti
nyelv
is tele volt latin eredetu szavakkal, gondoljunk csak a vallasi es egyhazi
jellegu szavakra.
>1844-ig a Latin volt alkalmazva. Az szerint a VOX lett volna magyrositva
>"szavazni", "kivalasztani", "donteni" ,"hatarozni ' , stb. nem vice
>versa.
Igen, igy tortent. A latin eredetu "vox" helyett a "vox" jelentesenek megfelelo
"szo" szobol alakitottak ki.
>De amit irsz, hogy a Latin VOX szot 'abordaltak' a regi magyar VALSZT
>szo helyetesitesere hol a "nyelvujitas" abban? Az inkabb visszafele a
>magyarnyelv hivatalos hasznalat elotti idokbe.
Ilyen ostobasagot egyikunk sem irt. A "szavaz" egyebkent NEM azonos a VÁLASZTTA
L
(magyarul rosszul tudok kedveert: TO VOTE es TO ELECT).
>SZAVAZAS, VALASZTAS a Latin VOX=VOCE=VOICE szobol, ami hang-ot
>jelent,sot eneklest ,harang, s minden halhato hangokat, s nem
>valasztas/valasztani,
Nem is azt jelenti. Azt jelenti, hogy szavazni. Egyebkent a szotar szerint
a
"vox" a kovetkezoket jelenti: 1. hang, hangzás, zengés, 2. hívás, kiáltás;
SZÓ,
beszéd, nyelv, kiejtés.
>Ami a Latin "SELECTUS" , "SELIGRE" , "SELECTIO".
Nem. Latinul eligere = választani, seligere = KIválasztani. (Angolul is
mást
jelent a to elect és a to select!)
>S ma ,Ti panaszkodtok az 'Anglicizmus' ellen?
A latin szavakat addig nem ismert fogalmakra hasznaltak. Ami miatt panaszkodunk
az, amikor meglevo magyar szavak helyett indokoltalanul, majomkodasbol
angol
szevakat hasznalnak!
Ferenc
|